Smlouva Slovenské republiky s USA je horší než smlouva o pobytu sovětských vojsk.
Poslanci Národní rady Slovenské republiky (SR) neschválili na svém zasedání žádost generálního prokurátora Slovenské republiky Maroše Žilinky o vystoupení na jednání pléna poslanců k »Dohodě o spolupráci v oblasti obrany mezi vládou Slovenské republiky a vládou Spojených států amerických«. Slovenská generální prokuratura dohodu s USA odmítá jako celek, píše slovenský server skspravy.sk, v meziresortním připomínkovém řízení uplatňovala 35 zásadních připomínek.
Dohoda, která byla ratifikována slovenským parlamentem 9. února a již také podepsána prezidentkou Zuzanou Čaputovou, umožní americkým ozbrojeným silám využívat vojenská letiště Malacky-Kuchyňa a Sliač, případně jiná dohodnutá zařízení a prostory. Slovensko je má poskytovat bez nájemného. Dohoda má platit 10 let. Potom zůstává v platnosti, nebo je možné ji vypovědět s roční výpovědní lhůtou.
Níže uvádíme výtah z Žilinkovaprojevu.
Prokuratura smlouvu posuzovat může
Zástupci Ministerstva obrany SR se odmítli zabývat připomínkami Generální prokuratury SR uplatněnými v meziresortním připomínkovém řízení s tvrzením, že posuzování návrhu dohody o spolupráci v oblasti obrany mezi vládou Slovenské republiky a vládou Spojených států amerických nepatří do věcné působnosti Generální prokuratury Slovenské republiky. Takové tvrzení nemá žádnou oporu v právním řádu Slovenské republiky.
Generální prokurátor SR je ústavním činitelem a nese zodpovědnost za činnost slovenské prokuratury. Právní základ působnosti generální prokuratury je stanoven v Ústavě Slovenské republiky, podle níž prokuratura chrání práva a zákonem chráněné zájmy fyzických osob, právnických osob a státu. Podle zákona o prokuratuře do její působnosti patří podílení se na tvorbě právních přepisů. Týká se to i dohody o spolupráci v oblasti obrany mezi vládou Slovenské republiky a vládou Spojených států amerických, neboť Generální prokuratura SR je oprávněna posuzovat i bilaterální mezinárodní smlouvy vojenské povahy.
Zkušenosti s pobytem cizích vojáků
Slovenská republika má zkušenosti s pobytem cizích vojsk na našem území. Mám na mysli vojska Varšavské smlouvy, která měla dočasný pobyt na našem území na základě Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o podmínkách dočasného pobytu sovětských vojsk na území ČSSR, která vstoupila v platnost 18. října 1968. V této smlouvě bylo výslovně uvedeno, že dočasný pobyt sovětských vojsk na území ČSSR nenaruší její suverenitu a že sovětská vojska se nebudou míchat do vnitřních věcí Československé socialistické republiky, že sovětská vojska, osoby k nim patřící a členové rodin těchto osob nacházející se na území ČSSR budou zachovávat právní řád platný v ČSSR a že při trestných činech a přestupcích, které na území ČSSR spáchají osoby patřící k sovětským vojskům nebo členové jejich rodin, se uplatňuje československé právo a působí československé soudy, prokuratura a jiné orgány příslušné pro otázky stíhání trestných činů a že trestné činy, které spáchají sovětští vojáci, vyšetřuje vojenská prokuratura a projednávají je orgány vojenské justice Československé socialistické republiky. Výjimky se vztahovaly na případy, kdy osoby patřící k sovětským vojskům nebo členové jejich rodin spáchali trestné činy nebo přestupky pouze proti Sovětskému svazu nebo proti osobám patřícím k sovětským vojskům nebo členům jejich rodin a na případy, ve kterých osoby patřící k sovětským vojskům spáchaly trestné činy nebo přečiny při plnění služebních povinností v prostorech stálých posádek vojenských útvarů.
Tato právní úprava byla pro Slovenskou republiku nepochybně výhodnější než ta, která je vám v současnosti předložena k odsouhlasení. A to je paradox, nad kterým je třeba se vážně zamyslet. Žádná okupační smlouva nemůže být pro stát výhodnější než smlouva, která má ve svém názvu a v preambuli uvedeno, že jde o obrannou smlouvu.
Slovenská republika má zkušenosti i s pobytem vojsk členských států Severoatlantické smlouvy na svém území na základě Smlouvy mezi státy, které jsou smluvními stranami Severoatlantické smlouvy, vztahující se na status jejich ozbrojených sil; tato smlouva vstoupila v platnost pro Slovenskou republiku 13. října 2004. I ta je výhodnější než smlouva, která je vám v současnosti předložena na odsouhlasení.
Postoj a prohlášení zástupců Ministerstva obrany Slovenské republiky a Ministerstva zahraničních věcí a evropských záležitostí SR a jejich snaha o politizaci prokuratury, o dehonestaci generálního prokurátora Slovenské republiky a vyhlašování odborných stanovisek prokuratury za osobní politické postoje generálního prokurátora Slovenské republiky mě utvrdily v rozhodnutí vystoupit v Národní radě Slovenské republiky.
Interpretační vyhlášení Čaputové k ničemu
Prezidentka Slovenské republiky se rozhodla nevyužít svého práva podat k Ústavnímu soudu Slovenské republiky návrh na rozhodnutí, zda sjednaná mezinárodní smlouva je v souladu s Ústavou SR, protože nenašla důvodnou pochybnost o její ústavnosti. Současně vystoupila s prohlášením pro média, ve kterém podpořila její přijetí s tím, že ve snaze zmírnit napětí, přispět k porozumění a zabránit interpretačním nedorozuměním udělí plnou moc k podpisu dohody členovi vlády spolu s interpretačním prohlášením.
Interpretační prohlášení prezidentky právně nezavazuje Spojené státy – není uvedeno ve sjednané dohodě, ani v její preambuli, ani v jednotlivých článcích, ani jednoznačně nevyplývá z jejího obsahu. To znamená, že nedodržení nebo porušení této tzn. interpretační doložky nezpůsobí neplatnost dohody a nebude ani důvodem pro její výpověď během počátečního 10letého období její platnosti. Spojené státy americké jako smluvní strana této dohody nejsou povinny respektovat jednostranné prohlášení SR a jejích představitelů, vůbec se jím nemusí zabývat, pokud je k tomu nezavazuje text samotné dohody. Z právního hlediska je takové interpretační prohlášení ve vztahu ke Spojeným státům americkým irelevantní. Dojde-li k ratifikaci dohody v předloženém znění a jejímu prohlášení ve Sbírce zákonů, pak tato dohoda již nebude přezkoumatelná ani Ústavním soudem a stane se součástí slovenského právního řádu.
Na této skutečnosti nic nemění ani interpretační prohlášení vlády USA. Znění interpretačního prohlášení vlády USA podepsaná smlouva neobsahuje. Z právního hlediska tedy nezavazuje smluvní strany. Jinými slovy, nerespektování tohoto interpretačního prohlášení nebo jeho porušení nebude mít žádné právní následky – nezpůsobí neplatnost sjednané dohody a není ani důvodem pro její výpověď.
A tak si kladu otázky: Proč při podepisování této důležité mezinárodní bilaterální dohody vojenské povahy bylo třeba učinit interpretační prohlášení? A proč obsah těchto interpretačních prohlášení není zakotven přímo v dohodě, a to spolu s právními následky za nedodržení dohody? Odpověď na tyto otázky neznám.
Ztráta kontroly nad částí území
Podle Ústavy je Slovenská republika svrchovaným, demokratickým a právním státem, který uznává a dodržuje všeobecná pravidla mezinárodního práva, mezinárodní smlouvy, jimiž je vázán, a své další mezinárodní závazky, ve kterém státní moc pochází od občanů, kteří ji vykonávají prostřednictvím svých volených zástupců nebo přímo, ve kterém státní orgány mohou jednat pouze na základě ústavy.
V zájmu ochrany práv a zákonem chráněných zájmů fyzických osob, právnických osob a státu si dovoluji poukázat na některé nedostatky sjednané dohody o spolupráci v oblasti obrany mezi vládou SR a vládou Spojených států amerických v předloženém znění.
Pojem dohodnutá zařízení a prostory, který upravuje dohoda,zahrnuje Vojenské letiště Malacky-Kuchyně a Vojenské letiště Sliač, a taková další zařízení a prostory na území SR, které může SR poskytnout v budoucnu na základě vzájemné dohody a ke kterým budou mít ozbrojené síly USA, jejich dodavatelé, závislé osoby a další osoby přístup a oprávnění používat je. SR na základě takovéto právní úpravy po celou dobu platnosti této dohody ztatí úplnou kontrolu nad částí svého území.
Žádné nájemné
Podle této dohody Slovensko opravňuje ozbrojené síly USA provádět kontrolu vstupu do dohodnutých zařízení a prostor nebo jejich částí, které byly poskytnuty k výhradnímu použití ozbrojenými silami USA. Z toho vyplývá, že Slovenská republika se vzdá svrchovaných práv na svém území, když přenese výkon svého práva vstupovat do zařízení a prostor na svém území poskytnutým k výhradnímu použití ozbrojeným silám USA, například i v případě, že orgány činné v trestním řízení budou mít důkazy o tom, že v těchto zařízeních a prostorách došlo ke spáchání trestného činu.
Generální prokuratura SR již v připomínkovém řízení poukázala na ústavní právní úpravu s tím, že na bilaterální smlouvy vojenské povahy se vztahuje Ústava Slovenské republiky. To znamená, že bilaterálními smlouvami se nemůže Slovenská republika vzdát své suverenity a svrchovanosti nebo omezit svou suverenitu a svrchovanost a přenést výkon části svých práv na jiný stát.
Jinými slovy, tato dohoda umožní vstup a využívání pozemků a zařízení v soukromém vlastnictví, jakož i ve vlastnictví státu, samosprávných krajů a obcí, ozbrojenými silami USA a jejich dodavateli, a to dokonce nad rámec dohodnutých zařízení a prostor, na časově neomezené období a bez náhrady. Podle této dohody SR poskytne dohodnuté zařízení a prostory ozbrojeným silám USA bezúplatně; USA nebudou platit žádné nájemné, nebudou hradit žádné náklady, zřejmě ani úhradu nákladů za způsobenou škodu.
V konečném důsledku to znamená, že podle této právní úpravy nic nebrání tomu, aby SR ze svého státního rozpočtu uhradila veškeré náklady na výstavbu a rozvoj dohodnutých zařízení a prostor určených k výlučnému užívání ozbrojenými silami USA, jakož i náklady na jejich provoz a údržbu. Slovenská republika už má dlouholeté negativní zkušenosti týkající se užívání pozemku Velvyslanectvím USA v Bratislavě a s jeho oplocením. Dodnes tento problém není řádně vyřešen navzdory opakovanému vstřícnému přístupu ze strany SR. Proč tedy bychom měli důvěřovat, že Spojené státy americké budou řádně hradit podstatně vyšší náklady podle této dohody, když už v samotném textu dohody je zakomponováno, že se lze »dohodnout« i jinak?
Pohyb US Army bez omezení
Ozbrojené síly USA budou mít výlučnou kontrolu nad přístupem k rozmístěnému materiálu, jeho používáním a nakládáním a neomezené právo takový materiál vyvézt z území SR. Ozbrojené síly USA budou operačně řídit rozmístění a skladování obranných zařízení, zásob a materiálu včetně dodání, správy, kontroly, používání, údržby a vyvezení. Letadla, vozidla a plavidla provozovaná ozbrojenými silami USA nebo pro ně (zřejmě i cizích států, stačí, že je budou provozovat ozbrojené síly USA) budou mít přístup na letiště a vnitrozemské přístavy Slovenska a na další místa dle dohody (není uvedeno s kým) pro účely dodání, skladování a údržby rozmístěného materiálu na území SR a jeho vyvezení z území Slovenska. Ozbrojené síly USA budou oprávněny přepravovat, rozmísťovat a skladovat vojenská zařízení, vojenské zásoby a vojenský materiál po celém území SR.
Ozbrojené síly USA budou mít výlučnou kontrolu nad svými vojenskými zařízeními, vojenskými zásobami a vojenským materiálem. Po celém území SR se budou moci podle dohody volně pohybovat letadla, vozidla a plavidla provozovaná ozbrojenými silami USA nebo pro USA, tedy i jiných států. Je zřejmé, že jde o porušení suverenity a svrchovanosti Slovenské republiky, která v rozporu s ústavou přenáší část výkonu svých práv na cizí stát.
SR nebude vyžadovat spolupodpis rozkazů pro přesun, nebude požadovat pasy nebo víza na vstup na území a výstup z území SR pro příslušníky ozbrojených sil USA. Slovensko nebude mít kontrolu nad tím, kdo vstupuje na jeho území a kdo se na jeho území nachází. Do všech dopravních prostředků provozovaných ozbrojenými silami USA (letadel, vozidel a plavidel) nelze vstupovat ani nepodléhají prohlíce bez souhlasu USA. Letadla mohou provádět tankování během letu, přistávání a vzlet na území SR, na tato letadla se nevztahují poplatky za poskytování leteckých navigačních služeb.
Rezignace na výkon trestní jurisdikce
SR se vzdává svého přednostního práva na výkon trestní jurisdikce. Ozbrojené síly USA nebudou povinné oznámit slovenským orgánům trestné činy, za které je možné uložit trest odnětí svobody na méně než tři roky. Slovenské orgány se zavazují bezodkladně informovat orgány ozbrojených sil USA o zatknutí nebo zadržení příslušníka ozbrojených sil USA nebo závislé osoby slovenskými orgány. Orgány ozbrojených sil USA budou mít neodkladný přístup ke každé takovéto osobě, kdykoli o to požádají, ozbrojené síly USA mohou být přítomny všemu konání včetně výslechů těchto příslušníků anebo závislých osob.
Bez jakéhokoli rozumného odůvodnění právní úprava dohody přiznává trestně stíhaným a odsouzeným příslušníkům ozbrojených sil USA a závislým osobám taková privilegia, která ostatní pachatelé trestných činů nemají. A nejen to. Zasahuje do činnosti slovenských státních orgánů a přikazuje jim, jak mají postupovat v případě zatknutí, zadržení, vazby nebo výkonu trestu odnětí svobody příslušníků ozbrojených sil USA a závislých osob.
Orgány ozbrojených sil USA budou mít právo vykonávat policejní pravomoci v dohodnutých zařízeních a prostorech. Jde o jednostranné zvýhodnění příslušníků ozbrojených sil USA včetně civilní složky.
Výjimky v placení daní
Příslušníci ozbrojených sil USA a závislé osoby nebudou povinně platit na území SR žádné daně ani poplatky za majetek a služby pro vlastní osobní potřebu, získané na území Slovenska nebo dovezené na jeho území. Žádné poplatky ani daně nebudou platit ani za vlastnictví a používání motorových vozidel, zařízení na příjem rozhlasu a televize, za internetové připojení. Osvobození od daně z příjmu se bude vztahovat i na příjem ze zaměstnání příslušníků ozbrojených sil USA, jejich závislých osob a dodavatelů. Od závislých osob se nebude vyžadovat pracovní povolení, podmínky budou stanovené ozbrojenými silami USA.
Ozbrojené síly USA mohou na území SR zřídit vojenské služební prodejny, prodejny potravin a jiné prodejny, otevřít stravovací zařízení, společenské a vzdělávací centra a služební rekreační prostory – bez licence, povolení, inspekce a jiné kontroly. Na zásilky odeslané z amerických vojenských pošt, provozovaných na území SR, budou moci použít poštovní známky USA. Ozbrojené síly USA budou mít právo dovážet, vyvážet a používat měnu USA.
Ozbrojené síly USA a dodavatelé USA budou moci používat vodu, elektrickou energii a další veřejné služby na základě smluvních podmínek, včetně sazeb nebo poplatků. Ozbrojené síly USA budou používat rádiové spektrum, jsou oprávněny provozovat své vlastní telekomunikační systémy.
(mh)
2 komentáře
“…dočasný pobyt sovětských vojsk na území ČSSR nenaruší její suverenitu a že sovětská vojska se nebudou míchat do vnitřních věcí Československé socialistické republiky, že sovětská vojska…”. Pan prokurátor má smysl pro humor. Ještě by mohl citovat z výnosu o zřízení Protektorátu Čechy a Morava.
Žádná vojska natož americká….
Komentáře jsou uzavřeny.